La Página principal    » LENGUA    » La lengua literaria de Azerbaiyán    » Normas y Estilos de Lenguaje Literario de idioma azerbaiyano   

Normas y Estilos de Lenguaje Literario de idioma azerbaiyano

  

La principal cualidad de la lengua literaria azerí es la existencia de ciertas normas. El idioma literario de Azerbaiyán es uno de los idiomas del mundo más desarrollado, que posee una normativa perfecta e inmutable. Estas normas son el producto del desarrollo histórico. 
La estructura interna del lenguaje se deriva de su estructura de los sonidos (fonética), léxico (el contenido de vocabulario) y la gramática. Las normas de lenguaje literario se corresponden con lo siguiente:  
1) las normas fonéticas;
2) las normas léxicas;
3) las normas gramaticales.

Por sí solo, la norma fonética se divide en dos partes:
a) las norma de ortoepía
b) la norma de ortografía.
Las normas de ortografía y de ortoepía se desarrollaron basándose en las normas de la lengua - la fonética y la gramatical (morfológica). La pertenencia de la lengua azerbaiyana a la familia de las lenguas aglutinantes, determina su naturaleza y la tipología de sus normas literarias.
La versión oral (pronunciada) de la palabra en el lenguaje literario se llama norma ortoépica. Estas normas se reflejan en diccionarios de pronunciación.
La versión escrita de las palabras en la lengua literaria es la norma de ortografía. Estas normas son fijadas a nivel estatal (Gabinete de Ministros) y se reflejan en el diccionarios ortográficos.
Normas léxicas
El contenido del vocabulario del idioma de Azerbaiyán es muy variado. Al igual que en otros lenguajes literarios del mundo desarrollados, la calidad de las normas léxicas del lenguaje literario azerbaiyano lo definen las palabras y expresiones nacionales. La norma léxica requiere de todos el buen conocimiento del significado o los significados de la palabra, así como su uso adecuado y correcto. Por lo tanto, las palabras de un idioma adquirir ciertos significados a consecuencia del desarrollo histórico. El uso de la palabra en un sentido inusual, no convencional y no propio de este,  su introducción al texto en una forma incorrecta se considera un defecto del habla.  Si la palabra se usa y en un sentido que no es propio de esta, la idea será incomprensible. Así, la regla léxica es infringida, es decir, se infringirán los requisitos de expresión correcta.
En el lenguaje literario no se utilizan las  palabras de jerga, las palabrotas, y las frases y expresiones que resultan descorteces.
La norma léxica requiere tener mucho cuidado con las palabras dialécticas, vulgares y  expresiones inadecuadas. Excepto si estas palabras se usan con el fin artístico, las normas de lenguaje  literario las prohíben. 
Junto con el uso correcto de las palabras, los requisitos de las normas léxicas también son  la comunicación adecuada y el uso emocional correcto.  

Normas gramaticales
Las normas gramaticales del lenguaje literario moderno de Azerbaiyán se basan en el principio de aglutinación del idioma internacional, reflejando su estructura gramatical.
La relación entre las palabras y frases de las normas gramaticales del lenguaje requiere su construcción adecuada, es decir, lo estructura. 
Las normas gramaticales del lenguaje literario moderno se pueden agrupar de la siguiente manera:
1) A los sustantivos, primero se les añade el plural, y luego la categoría de pertenencia y complemento, sufijos indicativos de los casos etc: kənd - lər - imiz - in
2) Los sustantivos que están determinados por una cantidad determinada de numerales, se usan en singular.
3) A la raíz del verbo se agrega primero el sufijo de caso acusativo, después el de modo, la forma, y solo después, las terminaciones de género (categoría del adjetivo): qal - dı - ril - ma - lı - dır; döy - üş -  çü - lər - imiz - in - dir
4) Entre el sujeto y el predicado en lo que se refiere a la categoría de persona, es preciso que aparezca la conciliación: Sən azərbaycanlısan. Onlar türkdürlər.

El idioma azerbaiyano tiene un sistema de estilos funcionales. 
Estos estilos son los siguientes:
1. Estilo artístico.
El lenguaje de las obras literarias (poesía, prosa, obra dramática). Características principales - imaginación y emotividad. Durante siglos, el idioma de Azerbaiyán se ha desarrollado como un lenguaje de la poesía. Por lo tanto, el estilo artístico de lenguaje literario, se construyo gracias a su antigüedad, perfección, y a que fue el  dominante a lo largo de toda la historia. 
2. Estilo periodístico. 
El lenguaje de los periódicos, revistas, radio, televisión y manifestaciones, es decir, el lenguaje utilizado en diversas reuniones. La característica principal - la claridad del lenguaje y la accesibilidad comprensiva. El origen del estilo periodístico comenzó por Ekinchi (el principio de la creación de la prensa nacional) y se desarrolló en el futuro. 
3. Estilo científico.
El lenguaje de la documentación científica, de manuales de texto y de monografías. El principal indicador es la consistencia, la coherencia, la presencia de términos. Como resultado de escribir sus propias obras y trabajos en la mayoría de los idiomas internacionales, los científicos de Azerbaiyán no ha ganado muchas oportunidades en el mundo de lenguaje científico, artístico y periodístico. 
4. Estilo oficial y de negocios.
El lenguaje de documentos oficiales y negociaciones. La característica principal es el uso de las formas determinadas, de documentos estándar. El desarrollo del estilo oficial se ha quedado por detrás de otros estilos funcionales. Esto se debió al hecho de que este estilo dependía de las tradiciones estatales. Por ejemplo, a causa de la aparición del Estado en Azerbaiyán en el siglo 16 - en una época Hatay fueron creados más o menos ejemplares formularios de la documentación. Documentación de la época soviética se llevó a cabo en su mayoría en el idioma ruso. Como resultado de ello, el estilo oficial se quedado atrasado en su  desarrollo. Establecimiento de un Estado independiente de Azerbaiyán ha creado las condiciones propicias  para el desarrollo y fortalecimiento de este estilo. 
5. Estilo coloquial.
El lenguaje de comunicación cotidiana. La característica principal - la libertad y naturalidad de la expresión. En el lenguaje literario, el estilo cotidiano, el estilo coloquial  es el lenguaje hablado actual. El habla del estilo cotidiano percibido actualmente, fue en la antigüedad, el idioma de comunicación entre la gente de a pie.



Oxunub: 15300